「承諾」演唱會舞蹈教室彩排 

 

新禾子娛樂提供

 

 

辛曉琪跳舞 裸睡自摸練技巧

辛曉琪解放了,第1次嘗試跳舞,就挑戰「自摸」、「愛撫」、「被猛男台」等情色動作,舞蹈老師阿宏掛保證,「裸睡自摸可以讓動作更加嫻熟。」辛曉琪聽了喊可惜:「這兩天太忙了,真的沒時間嘗試。」

舞蹈處女秀 性感火辣
演唱會剩下倒數2天,辛曉琪為了舞蹈處女秀,可說是受盡苦頭,一開始,阿宏老師設計出來的舞步太複雜、教得又快,讓她挫折感很重,但1個月後反而練出興趣,被男dancer在空中拋來拋去、搞得全身骨頭酸痛也不喊累。

昨天她彩排電影「青蛇」主題曲「莫呼迦洛」,小蠻腰像蛇一般、極盡挑逗之能事,被大家虧回家要偷偷跳給男友Peter看,她嬌羞地說:「唉喔,剛開始不會啦!」意思是等2人更熟後再說。

造型多變 粉絲開眼界
6月30日、7月1日登場的「承諾」演唱會,辛曉琪準備了7套造型,包含髮型在內,每個造型只有1分30秒的時間可替換,「我豁出去了啦,找了2男、2女在後台負責幫我換衣服。」至於「走光」的問題,她更加老神在在:「每1個造型都有成套的底褲、安全措施沒問題!」

 

【2006-06-29/ 自由時報】

 

 

辛曉琪挑逗舞  挑戰尺度

 

記者林建良報導

辛曉琪為了「承諾」演唱會,真的豁出去了。昨天為演唱會的舞蹈彩排,不僅和男舞者有貼身互動,自己還邊跳邊「自摸」和愛撫,挑戰情色尺度邊緣,療傷歌后這次不僅要給歌迷在聽覺上享受,感官上更是刺激好看。

辛曉琪一個月前,接到自己需要在演唱會上跳舞,心情不太好,因為她覺得跳舞實在很難。但舞蹈老師阿宏為了激發她的潛能,一拍一拍的教她。果然,一個月後驗收成果,辛曉琪跳的有模有樣,在電影「青蛇」主題曲「莫呼迦洛」這首歌中,辛曉琪必須全身扭動像蛇一樣挑逗男舞者,辛曉琪說:「阿宏老師還建議我晚上睡覺時,可以裸體在床上練習,不過我真的太累了,一倒頭就睡著,完全沒機會練。」

辛曉琪因為跳舞而學會如何搔首弄姿,將來會不會打算對男友也來這一招增進感情?
辛曉琪說:「那也要等交往到一定程度以後才會吧!」本周五、六兩天辛曉琪在台北國際會議中心的演唱會中,將換七套衣服,每次只有90秒時間可以換,時間十分緊迫。
 

【2006-06-29/ 民生報】

 

 

新民報

 

 

 

 

辛曉琪磨舞技學青蛇 擔心走光快練散骨頭
 

記者林佳宏台北報導

辛曉琪演唱會進入倒數第2天,昨(28)日驗收「舞技」,為了學「青蛇」,舞蹈老師要求舞出情色感覺,讓辛曉琪吃足苦頭,不但感覺要對味,還得擔心衣服走光,又要拋來拋去,一把骨頭都快被拆了。

辛曉琪不諱言,跳舞真的不是她的強項,而這次編的舞又是不符合人體工學,簡直就是挑戰極限,像昨天彩排的電影「青蛇」主題曲「莫呼迦洛」,舞蹈老師教她要情色一點,腰得扭動像蛇一樣,還要極盡挑逗之能事,「老師還建議我晚上睡覺時可以裸體在床上練習,不過我真的太累了,一倒頭就睡著,而且一覺到天亮呢。」

這次演唱會將安排三段演唱加舞蹈表演,因為跳舞的Dancer都是大師級,所以絕對有看頭,「也因為老師真的很棒,讓我體會跳舞的樂趣,現在對跳舞沒那麼排斥,下一張專輯也考慮來一首舞曲吧。」

演唱會上辛曉琪將換7套服裝,平均4首歌就換一套,從頭到腳大變裝,不過只有90秒換衣服時間,所以動用二男二女造型師換裝;有十三位樂團老師組成的BAND將演唱27首中英日韓歌曲(不含安可曲)!
 

【2006-06-29/ 東森新聞報】

 

 

辛曉琪掀肚 臀壓猛男

 

辛曉琪為明晚演唱會獻出舞蹈處女秀,昨午彩排,她伸展雙手被兩名男舞者舉到半空,在空中不忘優雅交疊雙腿避免短裙走光,隨後舞者以跪姿讓她斜躺在腿上,怕失去平衡跌倒的她,邊笑邊緊抓男舞者手臂,還不小心露一截肚皮。
 

為跳出性感嫵媚感覺,男舞蹈老師要求她回家裸體躺床上「自摸」,練舞時他還會發出「淫聲浪語」激發她潛能,但因最近太忙,她回家沒空練習,至於會不會在男友面前練習?她羞紅臉說不敢。
 

【2006-06-29/ 蘋果日報】

 

 

 

 

周末南北拚唱 蔡依林找ENERGY跳三貼 辛曉琪搞自摸

 

記者賴怡鈴/台北報導


蔡依林和辛曉琪在周末分別在高雄和台北開唱,兩人都秀出火辣熱舞。蔡依林請來ENERGY助陣,為求效果,她主動表示,ENERGY可以將手放在她的身上遊移,讓ENERGY直呼好害羞;辛曉琪的舞蹈則被要求「情色」一點,跳得她直喊著腰快折斷了。
 

蔡依林首度和ENERGY合作,第一次上演「一對三」的場面,原本的舞蹈沒有讓4人有太多肢體接觸,但蔡依林看了之後,主動要求加入互動的部分,不只她一人分別和書偉、阿弟、坤達有火辣貼身熱舞,最後3人還會一起撲向她。蔡依林還主動分配好3人可以碰觸她的身體部分,坤達碰鎖骨、阿弟攬腰、書偉摸大腿,蔡依林相當放得開,她說:「只為了演出效果,我比較不會覺得尷尬。」
 

首度在演唱會上挑戰跳舞的辛曉琪,很擔心因跳舞而走光,她說:「這舞蹈不合人體工學,還會被拋來拋去,壓力很大。」舞蹈中有一些自摸的動作,增添性感風情,辛曉琪笑著說:「舞蹈老師一直要我情色一點,腰要像蛇一樣扭,要有挑逗的感覺,還要我裸體在床上練習,但我真的太累了,碰到床就睡,根本沒練到。」

 

【2006-06-29/ 中國時報】

 

新禾子娛樂提供

 

Two days before Winnie's "The Promise" concert, she and the dancers finally revealed the fruits of their hard labor.  For the past month, all of them had been practicing hard in the dance studio.  Dancing has never been Winnie's forte and when she got to know that she had to dance at her concert, she felt rather moody as she felt that dancing is really too difficult for her.  Winnie went through a very hard time for her first attempt in dancing.  She felt very discouraged at the beginning when she found that the dance steps were too tough and the instructor was too fast in teaching.  Furthermore, she had to be carried and thrown into the air by the dancers and she had to be careful not to expose herself indecently.  All her muscles ached after each practice.  Nevertheless,  in order to realise Winnie's potential, the dance instructor patiently went through step by step with her.  After 1 month of practicing, Winnie not only managed to dance reasonably well, she also developed an interest in dancing.  She will even consider including a dance song in her coming album.

 

At the dance rehearsal, Winnie danced to the strong beat of a song inspired with a lot of Indian flavor.  She danced, wriggled her body like a snake and even have intimate touches with the male dancers.  Winnie shared that when she was learning this dance, the instructor taught her to sleep naked and practice touching herself on the bed to arouse her senses.  Winnie laughed and said that unfortunately she was so tired that she fell asleep immediately upon lying on the bed every night and did not practice at all.

 

When asked if she will consider performing this dance right before her boyfriend, she said shyly she will not do this if they had just started out.

 

Is she worried about accidentally exposing herself while dancing during the concert?  Winnie shared that for each of the outfit, there will be a full set of undergarments and there should be no risk in this aspect.

 

She will be performing three dances at her concert and as the dancers are all professionals, everyone can look forward to a good show.

 

Winnie had prepared 7 sets of costumes at the concert and she will be changing her outfit once every 4 songs averagely.  As she only has about 90 seconds to change each time round, she has gotten 2 ladies and 2 guys to help her with the changing at the backstage.

 

Together with a 13-member live band, not including the encore section, she will be singing to 27 Mandarin, English, Japanese and Korean tunes at the concert.

 

 

新禾子娛樂提供

 

 

曉音琪緣  http://www.winniehsin.net