辛曉琪美腿 保一千萬元險/  辛曉琪險丟千萬鑽戒       

 

辛曉琪美腿 保一千萬元險

 

記者邱素惠/台北報導

辛曉琪金曲獎星光道上差點將價值近千萬的鑽戒弄丟,傳出廠商要追究責任?辛曉琪笑說:「廠商覺得效果很好,我的演唱會上還要繼續贊助。」同時主辦單位也替她那雙又白又細的美腿保了千萬保險。

辛曉琪6月30日與7月1日將在國際會議中心舉行個人演唱會,日前東風衛視邀她擔任金曲獎頒獎人,辛曉琪兩套衣服以及珠寶配件行頭高達4,000萬,盛裝以赴,未料,在星光大道上,價值近千萬的鑽戒竟在拉裙襬時鬆脫,她的經紀人季聲珊立即調頭尋找,還好很快失而復得,且完好無恙。

昨天傳出廠商Harry Winston要追究責任,演唱會製作單位J'S娛樂工廠的負責人張曼芸表示:「沒這回事,戒指掉在地毯上沒有磨損,他們也打來說效果很好,演唱會還要贊助。」珠寶商覺得辛曉琪的氣質與他們的珠寶設計很襯,風采相互輝映。

倒是演唱會上要秀舞蹈的辛曉琪,最近勤練舞、拉筋、劈腿,主辦單位糖果娛樂特別為她那雙美腿保了一千萬,平實辛曉琪自己也特別寶貝她人人稱羨的美腿,每天用精油按摩再上乳液,運動加上泡澡消腫消疲勞。」屆時演唱會上辛曉琪要怎樣秀她的美腿,也成了演唱會的驚喜之一。
 

 

 

【2006-06-13/ 聯合報】

 

 

辛曉琪險丟千萬鑽戒
 

李雨勳╱台北報導

 

辛曉琪日前以GUCCI禮服搭配HARRY WINSTON的鑽飾走金曲星光大道,不小心把近千萬元的六克拉戒指掉在紅地毯上,好在經紀人及時拾回。她六月三十日及七月一日將在台北國際會議中心開唱,該廠商也是贊助單位,傳因此事雙方合作生變,演唱會統籌張曼芸表示:「虛驚一場,沒事了。」
 

辛曉琪在星光大道應攝影師要求揮手,戒指因此脫落,記者要她秀行頭時她才發現,一開始不敢說,直到經紀人匆忙將戒指拿回給她,她才鬆口氣說:「把我賣了也賠不起。」

老外律師追求
 

辛曉琪開唱,HARRY WINSTON預計提供鑽飾,金曲獎的烏龍恐讓計劃喊卡,張蔓芸說:「戒指已送還,合作不變。」但廠商表示還在了解情況。她近來瘦身有成變漂亮,是戀愛了嗎?她不置可否,據悉追求者是個很體貼的老外律師。演唱會購票可洽(02)87518599。

 

【2006-06-13/ 蘋果日報】

 

When Winnie was attending Taiwan Golden Melody Award 2006 held in Taipei last weekend, she nearly lost the NT40million diamond ring she was wearing at the red-carpet star parade.

There were rumours that Harry Winston, the sponsor of the ring was displeased about the incident and was considering withdrawing their sponsorship of jewels and accessories at Winnie's coming concert.

Person-in-charge at J'S Entertainment Factory, the concert producer, said that it was just a false alarm.  She clarified that as the diamond ring had dropped on the carpet and it was retrieved very quickly, it was not damaged at all; the sponsor felt that their jewels goes along very well with Winnie and there will not be a change in plans on the Harry Winston's sponsorship.

Winnie who has been busy preparing for her concert, has been actively practising her dances.  The concert organiser has specially insured her legs for NT10milion.  Winnie has all along been taking good care of her beautiful legs, admired by all.  She shared that besides exercising and taking long baths to relieve tiredness, she will apply aromatherapy oil and body lotion on her legs daily to keep them in good shape. 

 

 

曉音琪緣  http://www.winniehsin.net