辛曉琪熟女唱腔 回歸自然

 

辛曉琪熟女唱腔 回歸自然

 

記者邱永鍇/台北報導

辛曉琪工作兩頭燒,除了馬不停蹄的電視通告,還要為7月4日的小型演唱會準備,對音樂要求一向嚴謹的辛曉琪,這次卻一反常態,要以最自然的音樂表現讓歌迷耳目一新。

 

從小接受「學院派」的訓練,讓辛曉琪對音樂的要求很高,之前對歌曲的詮釋也特別「用力」,但近年來唱腔卻有了轉變,跨出了學術教條下的框框。

 

辛曉琪笑說:「因為年紀大了,生活歷練也多了,加上接觸很多很棒的音樂,讓我越來越回歸自然。」從前老師的身分讓她對自己要求甚高,常讓自己唱得辛苦,不過從邁入「熟女」之列後,接觸的音樂範圍更廣泛,也讓她的唱腔有所改變。

 

談到常聽的音樂,辛曉琪首推電影配樂,尤其是藝術、史詩類型,如「新天堂樂園」、「辛德勒的名單」、「名揚四海」等,邊聽音樂邊回想劇情,也是一種樂趣。

 

辛曉琪對歌手的喜好,也偏向乾淨簡單的曲風及唱腔,尤其對女歌手 Ella Fitzgerald 更是佩服的五體投地,辛曉琪說:「她從沒受過正統音樂訓練,卻能將歌曲詮釋的相當完美。」也因為如此,讓辛曉琪漸漸脫離「學院派」,轉而走「自然派」取向。音樂上的轉變,讓辛曉琪的唱功更加收放自如,也讓歌曲感情更加深刻,7月4日在Stage的演唱會,就要讓歌迷聽到回歸自然的辛曉琪。

 

2004-06-30/報】

 

 

Due to endless media appearances and preparations for the unplugged concert on 4th July, Winnie had been very busy these days.  One known to be very demanding and expects the best of herself in with regard to music, Winnie, this time round will be presenting her songs in a different manner for her coming unplugged concert - a more natural (and perhaps relaxed) side.  For someone being trained in classical music and vocal since young, Winnie tend to be more serious and has very high expectations of herself in singing.  However as she gets in touch with many various of music which she felt that are very excellent, she starts to pay more attention to her feelings over techniques and the end results is a more natural Winnie.

 

Of the various types of music, Winnie likes soundtracks most.  She finds it quite enjoyable to recall scenes from the movie while listening to the soundtrack.

 

As for her favorite singers, she is more inclined towards those with "simple and clean" vocal and style.  Winnie especially admires Ella Fitzgerald.  She feels that though Ella had not been formally trained in vocal, she is able to grasp her songs very perfectly.