祝英台逼哭了辛曉琪 完美主義遇挫敗 後台落淚再出發

 記者 陳芝宇 /報導

「梁祝」音樂劇對辛曉琪而言,是一次震撼教育。中秋夜「梁祝」首演,演出過程諸多不順,讓一向自我要求高的辛曉琪,謝幕後在後台化妝室難過地痛哭。

「梁祝」音樂劇上周結束6場演出,觀眾迴響熱烈,不過演祝英台的辛曉琪給自己很大壓力,演出前嚴重失眠,首演當天工作人員也出了不少狀況,因為放錯音樂,場面一度僵住,辛曉琪也太過緊張而差點忘詞。下台後,辛曉琪忍不住大哭一場,她的眼淚讓工作夥伴心疼又緊張,紛紛給她鼓勵和安慰。

「首演完的第一晚,我在化妝間掉下很久沒掉過的挫敗眼淚,我記得上次掉下這種眼淚是在我大學畢業巡迴演出,而在我當歌手後,似乎沒有因為我的演唱表演而感到懊惱與挫敗,這真是一個深刻而慘痛的記憶啊!」辛曉琪日前在網站上和戲迷分享心情,她自認不是個會被輕易打敗的人,後來的5場演出即使不夠完美,但她做到了階段性的要求。

辛曉琪說,身為一個劇場新手,排練之初宛如在地獄漫遊,活在茫然與恐懼中,經過首演的震撼教育,和之後的漸入佳境,她充滿感恩與感動,「到最後我連吞3顆藥都無法入眠的痛苦,現在終於是…值得了!」

「梁祝」藝術總監楊忠衡認為,辛曉琪和祝英台性格已合而為一,堅強、不接受挫敗,讓她的演出一場比一場好。雖然首演不算成熟,但觀眾迴響熱烈,整體票房也達8成,「梁祝」加演幾乎是確定的。

他表示,由於演員情緒投入太多,幾乎都是真哭、真失控,劇組也將推出實況錄音CD,讓觀眾重溫感動。

【 2003-09-22/星報/4版/藝界人生 】

"Butterfly Lovers" - A shattering experience for Winnie.  Being her first attempt in musical performance, Winnie experienced tremendous pressure and fears during the few months of preparation, practices and rehearsals.  She had insomnia & at times, could not even get to sleep even after taking 3 sleeping pills.  On the first night of the performance, due to nervousness and unexpected events that occurred during the performance, she broke down in tears at the backstage after.

She later shared that she had not felt so defeated for a long time.  However, being one is not so defeated so easily, she overcame herself and performed almost flawlessly for the rest of the performances during the next three days.  Mel, the Musical's producer, expressed that although Winnie is new to Musical performance, and that  there is still a lot of room for improvement, he has observed that Winnie had sported Zhu Ying Tai's unwavering persevering spirit both in and out of the Musical which has given her the determination to press on after the first performance.  With about 80% attendance, repeats of the Musical become almost a sure thing.  In addition, CD production of live-recording of the performance has commenced and soon, we will be able to re-live those touching moments of the Musical.

 

照片來源:《梁祝》官方網站 http://www.liang-zhu.com