王柏森 辛曉琪 梁祝 成親 音樂劇中秋節登場 進行曲 Rap都用上

 記者 朱立群/報導

由王柏森、辛曉琪主演的音樂劇「梁祝」,即將於中秋節在國家戲劇院登台,一連演出六場。昨天先行舉行記者會,鬼月沖囍討個好彩頭,「梁祝」男女主角王柏森、辛曉琪在紅樓劇場,顛覆傳統拜堂成親。

「梁祝」是中國千年最著名的浪漫故事,今年下半年就有三檔關於梁祝的劇碼上演。而近來在亞洲蔚為風行的音樂劇,中國最著名的浪漫愛情故事「梁祝」成為熱門改編劇碼,兩年前劉德華在香港召開記者會,委託「貓」、「歌劇魅影」作曲家譜寫「梁祝」,但一直沒有下文,甚至傳出韋伯不了解「梁祝」為何人死後變成蝴蝶等奇怪的中國思想而遲遲不願創作。

「大風音樂劇場」搶在韋伯之前完成「梁祝」音樂劇,也有把握中國人的東西一定要由華人來發揚,這部音樂劇由楊忠衡製作,鍾耀光譜寫音樂,請到具有聲樂底子又有流行號召力的辛曉琪出任「祝英台」。楊忠衡表示,當初因聽到辛曉琪的歌那股生命力讓他頭皮發麻十分震撼,決定她為不二人選。

辛曉琪表示,為了唱好「祝英台」,一度壓力過大頻頻失眠,得靠藥物才能入睡。「比開個人演唱會可怕,演唱會忘詞還可把麥克風交給歌迷,但音樂劇一不留神,就完了,而且這齣劇音樂性很重。」辛曉琪表示,和其他劇場表演者合作,自己一開始聲音太小,導演要她聲音再大些,讓她非得拿出以前唱聲樂的底子,聲音力量果然鎮得住全場。

「梁祝」的淒美愛情故事,大家的印象就是「黃梅調」,但在這齣音樂劇中音樂有中有西,有小調有進行曲,還有Rap,以現代語言曲式來表現。王柏森表示「梁祝」音樂劇就像「悲慘世界」,氣勢萬千。而在劇情上也有幾處和傳統「梁祝」有別。

【2003/08/19 民生報】

 

The Musical "Butterfly Lovers" holds an unique press conference. The male and female lead, Berson and Winnie put on traditional Chinese wedding gowns to give Liang Shan Bo and Zhu Ying Tai a good ending to their everlasting love story.