中國愛情故事《梁祝》挑戰音樂劇  辛曉琪唱英台  鍾耀光作曲

 記者 趙靜瑜/報導

如果有一天,台灣的音樂劇除了進口之外,也可以做到出口,該是一件多麼令人興奮的事情,由大風音樂劇場與國立中正文化中心合作的音樂劇《梁祝》,便將以傳統的中國愛情故事挑戰音樂劇。

結合音樂與戲劇的音樂舞台劇,是人類最原始、最自然的表演形式,然而近年台灣戲曲界和作曲界雖推出不少作品,但或受限於體質或技術理論,發展已到達瓶頸。若不是藝術層面無法突破,就是與觀眾造成隔閡,造成表演生態的惡性循環。歌舞劇雖發展迅速,也因作曲者幾乎全來自流行樂界,視野與藝術深度有限。

這次的音樂劇《梁祝》將告別戲曲,以音樂為主體作鋪陳,成就屬於國人的新音樂劇。負責劇本,也負責催生的藝術總監楊忠衡,對於這齣音樂劇滿懷信心,他說在這個故事裡強調的是祝英台,就像歌劇裡面的《杜蘭朵公主》或者是《蝴蝶夫人》裡強調的女性主體一樣,他將重心放在祝英台身上,整齣劇也繞著女主角辛曉琪轉,「祝英台為什麼要甘冒不孝之大不韙,放棄榮華富貴,追求一個不被眾人認同的愛情,裡面是叛逆,是同情,還是基於無法自拔的迷戀,或是生命根底中,追求完滿的精神召喚。」音樂劇裡將會給一個答案。

至於選擇辛曉琪,楊忠衡說,辛曉琪雖然是流行歌手,但是她在文化念書時是唐鎮的學生,唱音樂劇對她來說沒有問題,可以期待。這次的成員相當多元,作曲家鍾耀光雖是學院派,卻自由出入古典與流行,導演李小平、指揮張佳韻等,都是一時之選。該劇將於九月十一日起在台北國家劇院演出。

【2003/07/10 自由時報】

Da Feng Theatre, in co-operation with the Taiwan National Chung Cheng Cultural Centre, announced their latest Musical production ”Butterfly Lovers".  Based on the Classical love story between two lovers from ancient China, Liang Shan Bo and Zhu Ying Tai, the entire production is going to be a completely new and different from the traditional version which has been performed for more than 40 years.  Every song and every tune is newly composed by the well-established composer, Yiu Kwong-Chung.  Mel Yang, the producer, explained his choice for the female lead.

"Although Winnie is more established as a contemporary singer, she is also a professionally trained vocalist.  She will have no problems performing in a Musical and we can look forward to a great performance."